Protocolos decoloniais para a Wikimedia/Anotações/17

INÍCIOANOTAÇÕESMATERIAIS
Grupo de pesquisa: Protocolos decoloniais para a colaboração institucional na Wikimedia


Reunião 17. Pesquisa e carregamento no Zotero - Dia 09-08-2024

Parâmetros de pesquisa

editar

Bases de dados:

  • Google Scholar - Detecta "tráfego incomum na sua rede de computadores" e trava o buscador como um todo.
  • Research Gate - verificamos que não é possível realizar busca avançada, retornando resultados com qualquer uma das palavras inseridas na busca. Decidimos descartar.
  • Semantic Scholar - Só permite descarregar resultados das primeirras páginas de busca. Para as demais, retorna erro "Our servers are having a bit of trouble."

Descritores:

Em inglês:

  1. +Digitization +"indigenous cultural heritage" +"open sharing"
  2. +Digitization +"indigenous cultural heritage" +"open licence"
  3. +Digitization +"indigenous cultural heritage" +"free license"
  4. +Digitization +"indigenous culture" +"open sharing"
  5. +Digitization +"indigenous culture" +"open licence"
  6. +Digitization +"indigenous culture" +"free license"
  7. +Digitization +"indigenous collections" +"open sharing"
  8. +Digital transformation +"indigenous collections" +"open sharing"
  9. +Digital transformation +"indigenous collections" +"free license"
  10. +Digital transformation +"indigenous collections" +"open licence"
  11. +Digital transformation +"indigenous cultural heritage" +"open sharing"
  12. +Digital transformation +"indigenous cultural heritage" +"free license"
  13. +Digital transformation +"indigenous cultural heritage" +"open licence"
  14. +Digital transformation +"indigenous culture" +"open sharing"
  15. +Digital transformation +"indigenous culture" +"free license"
  16. +Digital transformation +"indigenous culture" +"open licence"
  17. +Digitalization +"indigenous collections" +"open sharing"
  18. +Digitalization +"indigenous collections" +"free license"
  19. +Digitalization +"indigenous collections" +"open licence"
  20. +Digitalization +"indigenous cultural heritage" +"open sharing"
  21. +Digitalization +"indigenous cultural heritage" +"free license"
  22. +Digitalization +"indigenous cultural heritage" +"open licence"
  23. +Digitalization +"indigenous culture" +"open sharing"
  24. +Digitalization +"indigenous culture" +"free license"
  25. +Digitalization +"indigenous culture" +"open licence"
  26. +Digitization +"indigenous collections" +"free license"
  27. +Digitization +"indigenous collections" +"open licence"

Em português:

  1. +Digitalização +"patrimônio cultural indígena" +"licença aberta"
  2. +Digitalização +"patrimônio cultural indígena" +"licença livre"
  3. +Digitalização +"acervos indígenas" +"licença aberta"
  4. +Digitalização +"acervos indígenas" +"licença livre"
  5. +Digitalização +"coleções indígenas" +"licença aberta"
  6. +Digitalização +"coleções indígenas" +"licença livre"
  7. +Digitalização +"culturas indígenas" +"licença aberta"
  8. +Digitalização +"culturas indígenas" +"licença livre"
  9. +"Transformação digital" +"patrimônio cultural indígena" +"licença aberta"
  10. +"Transformação digital" +"patrimônio cultural indígena" +"licença livre"
  11. +"Transformação digital" +"acervos indígenas" +"licença aberta"
  12. +"Transformação digital" +"acervos indígenas" +"licença livre"
  13. +"Transformação digital" +"coleções indígenas" +"licença aberta"
  14. +"Transformação digital" +"coleções indígenas" +"licença livre"
  15. +"Transformação digital" +"culturas indígenas" +"licença aberta"
  16. +"Transformação digital" +"culturas indígenas" +"licença livre"

Em espanhol:

  1. +Digitalización +"patrimonio indígena" +"acceso abierto"
  2. +Digitalización +"patrimonio indígena" +"licencia abierta"
  3. +Digitalización +"colecciones indígenas +"acceso abierto"
  4. +Digitalización +"colecciones indígenas" +"licencia abierta"
  5. +"Transformación digital" +"patrimonio indígena" +"acceso abierto"
  6. +"Transformación digital" +"patrimonio indígena" +"licencia abierta"
  7. +"Transformación digital" +"colecciones indígenas" +"acceso abierto"
  8. +"Transformación digital" +"colecciones indígenas" +"licencia abierta"

Em francês:

  1. +Numérisation +"patrimoine culturel indigène" +"libre partage"
  2. +Numérisation +"patrimoine culturel indigène" +"licence libre"
  3. +Numérisation +"patrimoine culturel indigène" +"licence ouverte"
  4. +Numérisation +"collections indigènes" +"libre partage"
  5. +Numérisation +"collections indigènes" +"licence libre"
  6. +Numérisation +"collections indigènes" +"licence ouverte"
  7. +Numérisation +"culture indigène" +"libre partage"
  8. +Numérisation +"culture indigène" +"licence libre"
  9. +Numérisation +"culture indigène" +"licence ouverte"
  10. +"Transformation digitale" +"patrimoine culturel indigène" +"libre partage"
  11. +"Transformation digitale" +"patrimoine culturel indigène" +"licence libre"
  12. +"Transformation digitale" +"patrimoine culturel indigène" +"licence ouverte"
  13. +"Transformation digitale" +"collections indigènes" +"libre partage"
  14. +"Transformation digitale" +"collections indigènes" +"licence libre"
  15. +"Transformation digitale" +"collections indigènes" +"licence ouverte"
  16. +"Transformation digitale" +"culture indigène" +"libre partage"
  17. +"Transformation digitale" +"culture indigène" +"licence libre"
  18. +"Transformation digitale" +"culture indigène" +"licence ouverte"